Little white tee

little white tee

Эммм… я что — то даже с третьего раза не понимаю, это какая-то непереводимая игра слов?  О чем речь?
 

источник

3 комментария

avatar
если «tee» в данном контексте перевести как t-shirt (она же tee-shirt), футболка, то получится фраза по аналогии с «little black dress»\«little white dress» — «маленькая белая футболка» =)
avatar
а так разве сокращают?
avatar
да: набрала в гугле, убедилась:
вот, например: theawesomer.com/miyagi-super-wax-tee/86398/
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.